招生入口
xinwendongtai2.jpg xinwendongtai3.jpg

校园新闻

宋校毕业季|与风飞扬:孙海风 2024届高中毕业生

2024-05-20

Dancing

与风飞扬

宋庆龄学校国际部

2024届毕业生 孙海风



in the wind

都柏林圣三一大学

Trinity College Dublin

英属哥伦比亚大学

The University of British Columbia

加利福尼亚大学戴维斯分校

University of California, Davis

加利福尼亚大学尔湾分校

University of California, Irvine

我一次次站在学校的跑道上

I stood on the school's track

在奔跑中听风吹过耳边的声音

where I often listened to the sound of the wind blowing past my ears while running

……

从宋幼到宋校,15年的时光如白驹过隙,一切好像是在飞奔中度过的。在即将离开熟悉的跑道的时刻,我心中涌动着深深的感慨和无尽的感恩。

Fifteen years have passed like a fleeting moment. It feels like everything has been spent in a sprint. Now finally facing the moment of leaving this familiar track behind me, deep emotions and boundless gratitude surge within me.



我感恩有彼此陪伴

相约跑道的同学们

I am grateful for the companionship of my classmates, who ran alongside me on the track.


我与同学们自发组织的长跑训练活动,是我记忆中最深刻的一部分。每天放学后,有时是午餐前,我们相约在操场上,奔跑在自由的世界里。无论是炎炎夏日还是寒冷的冬天,我们始终相互激励,严格按照自己制定的训练计划进行练习,一起战胜懈怠、疲惫和困难。每一次的冲刺和突破都让我们更加自信和坚强,这种成就感和快乐感充实了我在宋校的生活。

The long-distance running training activities we organized spontaneously are my most unforgettable memories. After school, and sometimes before lunch, we would meet on the track and run in a world of freedom. Whether it was scorching summer or freezing winter, we always motivated each other, strictly following our own training plans, and overcame laziness, fatigue, and difficulties together. Every sprint and breakthrough made us more confident and resilient, enriching my high school life with a sense of achievement and joy.



我感恩校园

海纳百川,包容每个学子的梦想

I am also grateful for the inclusiveness of our school.









为了给同学们提供更多体育运动机会,学校专门设立了健身课,并提供了一间设施齐全的健身房。这让我和热爱体育的同学们能相约健身房,在学习之余,可以锻炼我们的体魄,磨炼我们的意志。我们更加关注身体健康,也培养了积极的生活态度和健康的生活习惯。

To provide us with more opportunities for development, our school introduced fitness classes and built a full-equipped gymnasium. These initiatives allowed me and my classmates to gather at the gym, working hard and exercising between our studies. We paid more attention to physical health and cultivated a positive attitude towards life and healthy habits.


学校对学生课后活动的包容性,让我们有机会能够充分发展自己的兴趣爱好,培养坚持不懈的品质——还有什么比和同学们一起在热爱的课程中、活动中共同成长更幸福的事呢?

The inclusiveness of after-school activities on our campus gave us the opportunity to develop our interests and cultivate qualities like perseverance. What could be happier than growing together with classmates, inundated with beloved subjects and activities?



我感恩有无私支持我

鼓励我的老师们

I am very grateful for the selfless support and encouragement of my teachers.





在我多年的学习生涯中,我得到了许多老师的支持和关怀。罗老师是我的语文老师,她不仅关心我的学业,还鼓励我在长跑方面发展,她的言传身教使我深受启发,激发了我对长跑的热爱和追求;在升学过程中,李明老师和Yager老师担任我的升学顾问,他们给予我无私的帮助和指导,无论是大学申请还是文书写作,他们总是耐心地与我交流,为我提供宝贵的建议和指导;数学林老师和化学Mr. Nikola为我的理科学习提供了有力的支持和帮助,让我对自己有了更清晰的了解。

Throughout my years of study, I have received support and care from many teachers. Mrs. Luo, my Chinese teacher, not only cared about my academic performance but also encouraged my development in long-distance running. Her words and actions inspired me and ignited my passion and pursuit of this goal. During the college application process, Mr. Leo Li and Mr. Yager served as my college counselors, selflessly providing me with help and guidance. Whether it was university applications or essay-writing, they always patiently communicated with me and offered valuable advice. Mr. Lin in mathematics and Mr. Nikola provided strong support and assistance for me when I learned mathematics and sciences, giving me a clearer understanding of myself.




与风飞扬

我感恩宋庆龄学校这15年来为我提供的良好成长环境和陪伴:这里有温暖的教室,美丽的校园,还有无数次的校园活动和集体记忆。我深信,我所积累的知识、人际关系和品格塑造,将成为我未来道路上的坚实基石。而这一切,都离不开宋庆龄学校这个我称之为“第二故乡”的地方。

Lastly, I am grateful for the companionship provided by Shanghai Soong Ching Ling School International Division (SCLSID) over the past 15 years. Here, I’ve grown up in warm classrooms, a beautiful campus, and countless campus activities, building collective memories with other students. I firmly believe that the knowledge, relationships, and character I have gained will become a solid foundation for whatever future paths I will run along. None of this would have been possible without SCLSID, which I will always consider my second home.


与风飞扬



在我与宋庆龄学校的故事中,奔跑的足迹将永远延伸,成长的记忆将永远铭刻。感谢母校,让我拥有丰富多样的校园生活,培养我坚持和追求梦想的品质。我将怀着感恩之心、眷恋之心、期待之心,在新的征程上继续飞奔。


The footprints I’ve left behind and the memories of my growth will forever be engraved at SCLSID. I thank my alma mater for providing me with a rich and diverse campus life and for cultivating my perseverance and helping me pursue my dreams. With a heart full of gratitude, longing, and anticipation for the future, I will sprint forward on a new journey.




Authors 撰稿:Jarod Sun 孙海风

Sponsor Teachers指导老师:罗剑青、Mr. Josh Yager