在喜迎中华人民共和国成立73周年的日子里,来自近30个国家和地区的1900余名宋庆龄学校中外师生,在重返校园后第一次欢聚一堂,通过快闪活动将这份“爱的生日礼物”献给中国,用悦耳动听的歌声和阳光灿烂的笑容祝福中国繁荣昌盛、祝愿世界和平安康。
On September 26, more than 1900 students and teachers of Soong Ching Ling School from 30 different countries and regions celebrated the 73rd anniversary of the founding of the People's Republic of China. All students and teachers assembled to express their sincerest blessing to China through a flash mob activity.
薪火相传,红色是我们的精神底色
"China Red"is the core of our spirit
中午时分,蓝天丽日下,近二千名师生井然有序地从校园的各个角落汇聚到中央大草坪上,相聚在鲜红的国旗下。
Nearly 2000 teachers and students gathered on the central lawn of the campus at noon.
4位来自各个学部的主持人,用中英双语拉开整个活动的序幕,其中国际部小学刘欣檬说,“我会用最响亮的声音喊出我的决心!”这同时也是所有宋校学生的心声,那一声声铿锵有力的“我爱你,中国!”响彻云霄,孩子们眼中闪烁着光芒,心中激动不已。
Four MCs from different divisions kicked off the whole activity in both Chinese and English languages. Liu Xinmeng, a primary school student from the International Division, said, "I will shout out my determination in the loudest voice! ". " I love you, China! " This sonorous and powerful voice comes from the bottom of all students' hearts, with their eyes twinkling with light.
”少年强则国强!”这是习近平总书记对于青年的期许,我们定将凝心聚力,不负时代,不负韶华,为建设富强、民主、和谐、友善的中国而昂首奋进。
"If the young people are strong, the country will be strong!" This is the sincere expectation of President Xi Jinping towards our youth.
随着主持人一声“面向国旗”,全体肃立,所有人的目光都聚焦在冉冉升起的五星红旗上,自豪在场中酝酿,热爱在每人脸上浮现。
With the MC saying, "Face the national flag", everyone stood in awe with all eyes staring at the rising five-star red flag. A love with pride towards their motherland emerged on everyone's face.
红领巾迎风飘扬,小学部在6位领唱同学的带领下为祖国献唱《同一首歌》,这也是一年级新生首次参加全校重大活动,来自艺术组的施俭老师每年参与快闪活动,她深情地说:“国庆快闪活动让’爱祖国‘的信念深深烙进孩子们的心田。“
The red scarfs fluttered in the breeze. Led by six students as leading singers, all students at primary school sang the song of“the same song”for their motherland. This is also the first time for grade one new students to participate in such big activities in the school. Shi Jian, an art teacher who participated in the national day celebration every year, said affectionately: "The flash mob on the National Day helps to sow the seed of love towards motherland deeply in the hearts of our children.”
中学部带来《明天会更好》,歌声伴着民乐振奋人心,表达对祖国明天美好的祝福,对世界和平的祈愿。参与活动组织的楚亮老师表示,“我们学校有很多国际身份的孩子,通过快闪的活动,他们特地去学习了中国的历史、国旗的故事,更好地了解中国,更加地热爱中国”,培养具有大爱精神和大世界观的学生一直是宋校的坚持。
All middle school students presented the song“tomorrow will be better” accompanied by folk music to express their good wishes for the motherland and world peace. Chu Liang, a member of the organizing committee, said, "There are many international students in our school who specially learned the history of China and the story of Chinese national flag in the preparation of this celebration activity in order to better understand and love China." It has always been the goal of SCLS to cultivate students with a philanthropic spirit and a perspective view of the world.
大合唱《我爱你,中国》将活动推向高潮,来自美国的艺术教研组长Matt和中国部学生一起登台领唱,声情并茂,深耕学校6年的Matt老师感动地说,“在和孩子们分开那么多月之后重聚,特别是有那么美妙的音乐环绕,这感觉真是太棒了!”
The chorus "I love you, China" pushed the activity to a climax. Matt, the head of the art department from the United States, and a student of the Domestic Division came to the stage to lead the singing together. Matt, who has been working in SCLS for six years, said with excitement, "It's great to get together after being separated from the children for so many months, especially with such wonderful music!"
最后全校师生舞动手中的国旗,大声喊:“我爱你,中国!”红色巨浪掀起,整个校园被“中国红”充盈着、布满着,放飞的气球带着祝福飞翔远方。“祝福您,中国!”一曲曲高歌,一张张笑脸,把我们对中国的祝福唱进心里,唱响世界!活动策划王琪老师激动地说,”如此大型的千人活动,没有进行过一次全体彩排,却能这么完美和震撼人心,正因为都是大家的真情表露,孩子们太棒了!
At last, all the teachers and students waved the national flag in their hands and shouted, "I love you, China!”. The whole campus turned red with thousands of balloons flown away carrying the blessing to China. Wang Qi, a member of the organizing committee, said excitedly, "It's so impressive to witness such a large event involving thousands of people being presented very perfectly without having a full rehearsal. Our children have done a great job.”
每年的国庆快闪都是孩子们最期待的时刻,活动结束后,所有人都不愿离去,中国部小学的靖思腾同学兴奋地说:“我很喜欢宋校的国庆快闪活动,每年我都和同学们载歌载舞为祖国妈妈庆生。“挥舞着国旗的张凌同学自豪地表示:”我由衷地为我们的祖国而骄傲!”深受感染的国际部小学邓婷予祝福祖国:“感觉祖国也像歌曲所写的那样,越来越好!”
The annual National Day flash mob is the most anticipated moment for children. After the event, everyone was reluctant to leave. Jing Siteng, a Domestic Division Primary School student, said excitedly, "I like the National Day flash event in SCLS very much. Every year, I celebrate our motherland's birthday with my classmates with singing and dancing." Zhang Ling, a student who waved the national flag, said proudly, "I am sincerely proud of our motherland!" Deng Tingyu, a student at International Division Primary School, expressed her wishes for the motherland: "I wish our motherland could get better and better, just like what has been described in the song. "
用爱传唱 "地球村"是我们的家园
Sing with love “Global Village”is our shared home
疫情期间,祖国迎难而上的坚毅鼓舞着宋庆龄学校全体师生,最终克服重重困难,“终于迎来今天的这欢聚时刻......同样的感受给了每一个在场中外师生同样的渴望”,”祝福你,中国!“。
During the epidemic, the motherland's determination to overcome difficulties has encouraged all teachers and students of SCLS, "After going through all the hardship, we finally could gather together and enjoy this happy moment... All Chinese and foreign teachers and students couldn't help saying, "bless you, China! “
习近平总书记曾指出:“促进中华儿女大团结,是新时代爱国统一战线的历史责任。”隆重的国庆献礼活动,让中国文化和红色情怀深深播种在孩子们的心中,无论离开多久,无论身在何处,心中都会回荡着那首为中国而唱的歌。
President Xi Jinping said it is the historical responsibility of the patriotic united front in the new era to promote the great unity of the Chinese people. The celebration of National Day has sown the seed of Chinese culture and red spirits in children's hearts. No matter how long it takes or how far they go, they will always remember the song sung for China.
特别鸣谢
学生摄制组:高俪宸、朱品嫣、大曾根启达、盛祖宁、刘鋆泽、李嘉文、余东颖、廖恬欣、夏梓洋、宋昱坤
教师摄制组:於宙、陈伟、周文翔、陈易新